![]() |
| Mikis Theodorakis MAUTHAUSEN MAOYTXÁOYZEN Liederzyklus für gemischten Chor a cappella auf einen Text von Jakovos Kambanellis. |
|||
| Lied der Lieder | |||
| O wie schön ist doch meine Geliebte In ihrem Alltagskleid Ich seh sie vor mir mit ihrem Kämmchen in dem Haar. Und keiner hat es je gewußt, daß sie so schön ist. |
|||
| Ihr Mädchen von Auschwitz und von Dachau, ihr Mädchen Habt ihr gesehen die Geliebte mein? |
|||
| Wir sahen sie auf einer weiten Reise Ihr Kleid trug sie nicht mehr Und auch kein Kämmchen im Haar. |
|||
| O wie schön ist doch meine Geliebte Verwöhnt von ihrer Mutter Verwöhnt von den Küssen ihres Bruders! Und keiner hat es je gesehn, daß sie so schön ist. |
|||
| Ihr Mädchen von Mauthausen, ihr Mädchen von Belsen Habt ihr gesehen die Geliebte mein? |
|||
| Wir sahen sie auf einem eiskalten Platze Und mit einer Nummer auf dem weißen Arme Und einem gelben Stern auf ihrem Herzen. |
|||
| O wie schön ist doch meine Geliebte Verwöhnt von ihrer Mutter Verwöhnt von den Küssen ihres Bruders! Und keiner hat es je gesehn, daß sie so schön ist. |
|||
| Antonis | |||
| Da drüben auf der breiten Treppe Dort auf der Treppe der Tränen Dort in den tiefen Gruben Dort im Steinbruch der Klagen |
|||
| Laufen Juden und Partisanen Und fallen Juden und Partisanen Felsbrocken schleppend auf den Schultern Felsbrocken, Zeichen des Todes. |
|||
| Und dort hört Antonis eine Stimme Und diese Stimme ruft: Ach, Kamerad, ach, Kamerad Hilf mir, die Treppe zu steigen! |
|||
| Doch dort auf dieser breiten Treppe Dort auf der Treppe der Tränen Ist solche Hilfe nur Verwünschung Fluch ist dort jegliches Mitleid. |
|||
| Der Jude, er fällt dort auf der Treppe Blutrot färbt sich die Treppe. Du, kräftiger Kerl, so komm doch her Trag du die doppelte Last. |
|||
| Ich nehme zwei, ich nehme drei Ich bin es doch, bin Antonis Ich sage dir: wenn du ein Mann bist Komm auf den marmornen Dreschplatz. |
|||
| Der Flüchtende | |||
| Der Jannos Ber von Norden kam Hälts hinter Stacheldraht nicht mehr aus Faßt sich ein Herz und er bricht aus Flüchtet in die Dörfer dort im Tal. |
|||
| Gib mir Frau, ein wenig Brot Und Kleider auch zum Wechseln Ich habe einen langen Weg vor mir Weit über Seen muß ich fliegen. |
|||
| Dort, wo mir folgt auf Schritt und Tritt Die Furcht entdeckt zu werden Da! eine Stimme, eine grausame Stimme: Versteckt euch vor dem Flüchtenden! |
|||
| Ich bin kein Mörder, Christen, hört Keine Bestie, die euch verschlingt Ich bin entflohn aus dem Gefängnis Um nach Hause zu kommen. |
|||
| Ein tödliches Schweigen, Stille zieht nun über das Land von Bertolt Brecht dahin. Ach Jannos, der euch nichts getan, übergibt man der SS: Zum Galgen führen sie ihn jetzt. |
|||
| Wenn der Krieg vorüber ist | |||
| Du Mädchen mit den verweinten Augen Du Mädchen mit den eiskalten Händen Wenn dann der Krieg vorbei, darfst du mich nicht vergessen. |
|||
| Komm an das Tor, du meine Freude Daß wir auf dem Platz uns umarmen Daß auf der Straße wir uns küssen. |
|||
| Du Mädchen mit den verweinten Augen Du Mädchen mit den eiskalten Händen Wenn dann der Krieg vorbei, darfst du mich nicht vergessen. |
|||
| Daß wir uns lieben dort in dem Steinbruch Und dort, wo die Gaskammern stehen Und an der Treppe, auf dem Wachturm. |
|||
| Du Mädchen mit den verweinten Augen Du Mädchen mit den eiskalten Händen Wenn dann der Krieg vorbei, darfst du mich nicht vergessen. |
|||
| Die Liebe dort, am hellichten Tage Und an allen Plätzen des Todes Und so lang, bis die Schatten schwinden. |
|||
| O wie schön ist doch meine Geliebte Verwöhnt von ihrer Mutter Verwöhnt von den Küssen ihres Bruders! Und keiner hat es je gesehn, daß sie so schön ist. |
|||
| Aus dem Griechischen von Helmut Schwäbl, ergänzt und für Gesang eingerichtet durch Winfried Radeke |
|||
| Text von Jakovos Kambanellis, geboren 1922 auf Naxos. Dramatiker, Filmregisseur, Schriftsteller, studierte Malerei, 19431944 Gefangener im KZ Mauthausen. 1965 veröffentlichte Kambanellis seine Erinnerungen Mauthausen Chronik; auf Anregung seines Verlegers schrieb er dafür eine Reihe von Gedichten. Diesen Zyklus vertonte Mikis Theodorakis noch im gleichen Jahr unter dem Titel Mauthausen, nachdem er bereits 1963 die Musik zu dessen Revue Das Viertel der Engel geschrieben hatte. Ursprünglich ist der Zyklus für eine Singstimme und Instrumente geschrieben und wurde in dieser Form durch Maria Farantouri bekannt. Wir bringen ihn in Theodorakis Bearbeitung für gemischten Chor a cappella von Anfang der 80er Jahre. | |
| Text und Musik stecken voller bitterer Ironie: Der Titel des ersten Liedes Lied der Lieder entspricht dem gleichnamigen großen Liebesgedicht in der Bibel (Luther übersetzt Das Hohelied). Wie dort wird hier die Schönheit der Geliebten gepriesen. Das Motiv der Suche nach dem/der Geliebten ist dort ebenso vorhanden, wie auch das Wissen um den Ort, wo er/sie sich aufhält. In der Einleitung zu den Strophen des dritten Teils Der Flüchtende wird die Orchestereinleitung zur Tenorarie nach den Prophetenworten Tröstet mein Volk aus dem Oratorium Der Messias von Georg Friedrich Händel zitiert. | |
| Gerade beim dritten Lied Der Flüchtende scheint Text und Melodie im Widerspruch zueinander zu stehen. Solche Widersprüche sind für die griechische (wie auch jüdische Musik) nicht untypisch. In gewisser Hinsicht sind sich die hebräische und die griechische Musik sehr ähnlich, man könnte sagen nah: nicht selten melancholisch anmutende Lieder, nicht selten ein schwermütiger Text, gefaßt in eine lebensfrohe Melodie [oder umgekehrt: ein lebensfroher Text, gefaßt in eine melancholische Melodie d. V.]. Es sind diese, die beiden Völker verbindenden Momente, die auch in einigen Liedern des Mauthausen-Zyklus auftauchen. In der Natur der von Mikis Theodorakis zu den Versen von Iakovos Kambanellis geschaffenen Klänge liegt jenes Geheimnis, das über alle Sprach-Grenzen hinweg schnell eine Basis des Verständnisses für die Botschaft der Mauthausen-Lieder wachsen ließ. Eine heitere Melodie bedeutet nicht unbedingt immer, dem Tod ins Angesicht zu lachen. Aber, ihm zu trotzen. (Ina & Asteris Koutoulas Über Mauthausen auf der Homepage von Mikis Theodorakis) |
|
| Zurück zu CHORWERKSTATT BERLIN | Zurück zu AUFGEFÜHRTE WERKE |